• 8Winkelwagen
Goltzius
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
Nog geen productfoto beschikbaar

Productcategorieën

Brief van Oscar Louis Helfrich, dd. Den Haag 21-9-1921 aan A.M. Hens. Manuscript, 4°, 6 p.

€125,00

M7264

Op voorraad

Artikelnummer: 22508 Categorie: Manuscript Tag: Manuscript
  • Beschrijving
  • Extra informatie

Beschrijving

Helfrich was van 1919 tot 1921 goeverneur van Curacao. Hens was Resident van Palembang. “Waarom ik heen ben gegaan? Ik kan met Simon de Leugenaar en zijn verdere trawanten ….. niet langer samenwerken”. Belangrijke, uitvoerige, brief.

Extra informatie

auteur

WEST-INDIË, HELFRICH

Gerelateerde producten

  • Legal documents: French, German and English contracts and terms and conditions (diverse Franse, Duitse en Engelse juridische documenten).

    Legal documents: French, German and English contracts and terms and conditions (diverse Franse, Duitse en Engelse juridische documenten).

    €31,80
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    Lofdicht van Burghard van Seenum op den schrijver van den brief, onder den verzierden naame van Richardus Scheffers tegen den Heer en Mr. Nicolaas Muis van holy, in druk uitgegeven. t’Amsterdam, C. v. Oldersheim, 1706. 4º: [8] p.

    €45,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    Heer-oom met de gard, en de Hoerewaardin, twee anecdoten, uit den zelfden hoek, als de Menuet en Dominees Pruik, by wyze van brief in dichtmaat medegedeeld door een Groninger heer aan zynen vriend te A… [z.p.], [z.n.], [1772].

    €125,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    De lastigheid der rykdommen, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Izaak Duim, 1739. [Gebonden met: (2)] De wiskunstenaars, of ’t Gevluchte juffertje, blyspel. 3e druk. Amsterdam, David Ruarus, 1730. [en met: (3)] De triumpheerende liefde. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Door het konstgenootschap Ars Usu Juvanda. Amsterdam, Izaak Duim, 1740. [en met: (4)] Lubbert Lubbertze, of De geadelde boer. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Albert Magnus, 1686. [en met: (5)] De loogenaar, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Erven Jacob Lescailje, 1699. [en met: (6)] Schrokhart Slingerbeen, in zijn eigen strikken verstrikt; of de worgende Kakus aan den koopbrief van een huis. Blyspel. Gedrukt in de Strafpars der Ondeugd, onder de bescherming der Geregtigheid. [z.p., z.n., ca 1725]. [en met: (7)] De Fransman in Bohemen. Blyspel. Vertaald uit het Duits. Den Haag, Pieter van Cleef, 1744. [en met: (8)] Maria de Medicis, en hare gunsteling Concino Concini, marquies d’Ancré. Blysp

    €795,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact

Contact

Goltzius is een gesloten antiquariaat. De boeken en documenten zijn na afspraak voor u ter inzage.

Voor uw vragen kunt u contact met ons opnemen:
E-mail:  info@goltzius.nl
Telefoon: +31 (0)6 21703814

© Copyright 2020 - Goltzius en De Hooghe BV | Algemene Voorwaarden
Stukken betr. de “Kiesrechtcommissie”, ‘belast met het ontwerpen van een...Teksten op Leidse gebouwen: “U heyl ….” en “Indien Gods goetheyt…”....
Scroll naar bovenzijde