Een glas water. Blijspel in vijf bedrijven en in proza. Amsterdam, [z.n.], 1841.
€60,00
Toussaint vertaalde ‘Le Verre d’eau’ op verzoek van Anton Peters, gewaardeerd acteur en een aantal jaren directeur van de Haagse schouwburg. ‘Een glas water’ verscheen anoniem; ook op de affiches van het stuk, dat in 1848 in Den Haag in première ging, kwam Toussaints naam niet voor. Reeser tekent in zijn bibliografie van Toussaint aan dat hij geen exemplaar van het werk heeft gevonden. Er bestaat ook een vertaling van Scribes stuk door Carel Alexander van Ray, onder de titel ‘Het glas water’ (Amsterdam 1841).
Op voorraad