• 20Winkelwagen
Goltzius
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
“Pamphlet ’t Loo 1795 (pamflet ’t Loo).” is toegevoegd aan je winkelwagen. Bekijk winkelwagen
Nog geen product afbeelding beschikbaar

Productcategorieën

TIMMER, ONDERWIJS, HAARLEM Enkele papieren afkomstig van G.Q.J. Timmer (1892 – ca. 1939), leraar aan de Mulo school te Haarlem

€80,00

M6240

Op voorraad

Artikelnummer: 13919 Categorie: Manuscript
  • Beschrijving

Beschrijving

O.a. schoolfoto (1896), diploma’s en getuigschriften betr. opleiding en werkzaamheden, nieuwjaarswensen aan ouders 1899 van Gerard en zuster Sien, knipsel en foto van monseigneur Odoricus (=Fredericus Albertus) Timmer (1859-1943), doopbewijs Maria Tibosch, 1784; bewijs Nederlanderschap voor zuster Clasina J.M.A. Timmer (1884-?) (met portretfoto).

Gerelateerde producten

  • Placeholder afbeelding

    Heer-oom met de gard, en de Hoerewaardin, twee anecdoten, uit den zelfden hoek, als de Menuet en Dominees Pruik, by wyze van brief in dichtmaat medegedeeld door een Groninger heer aan zynen vriend te A… [z.p.], [z.n.], [1772].

    €125,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Calligraphed Dutch saying (Kalligrafie).

    Calligraphed Dutch saying (Kalligrafie).

    €26,50
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Architectural drawing of dyke in Rijswijk, 19th century?

    Architectural drawing of dyke in Rijswijk, 19th century?

    €21,20
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    De lastigheid der rykdommen, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Izaak Duim, 1739. [Gebonden met: (2)] De wiskunstenaars, of ’t Gevluchte juffertje, blyspel. 3e druk. Amsterdam, David Ruarus, 1730. [en met: (3)] De triumpheerende liefde. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Door het konstgenootschap Ars Usu Juvanda. Amsterdam, Izaak Duim, 1740. [en met: (4)] Lubbert Lubbertze, of De geadelde boer. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Albert Magnus, 1686. [en met: (5)] De loogenaar, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Erven Jacob Lescailje, 1699. [en met: (6)] Schrokhart Slingerbeen, in zijn eigen strikken verstrikt; of de worgende Kakus aan den koopbrief van een huis. Blyspel. Gedrukt in de Strafpars der Ondeugd, onder de bescherming der Geregtigheid. [z.p., z.n., ca 1725]. [en met: (7)] De Fransman in Bohemen. Blyspel. Vertaald uit het Duits. Den Haag, Pieter van Cleef, 1744. [en met: (8)] Maria de Medicis, en hare gunsteling Concino Concini, marquies d’Ancré. Blysp

    €795,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact

Contact

Goltzius is een gesloten antiquariaat. De boeken en documenten zijn na afspraak voor u ter inzage.

Voor uw vragen kunt u contact met ons opnemen:
E-mail:  info@goltzius.nl
Telefoon: +31 (0)6 21703814

© Copyright 2020 - Goltzius en De Hooghe BV | Algemene Voorwaarden
ORANJE NASSAU, DOKKUM Foto, 13×18 cm, tonende Prins Hendrik met een groep...PAUVERT, VAN DEN Cahier met meest overgeschreven verzen van Nederlandse en Franse...
Scroll naar bovenzijde