• 2Winkelwagen
Goltzius
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
“Eerste brief van Jan Regtuit, passagier van het zinkend schip De Neederlanden, gevoerd door kapitein Kaas. (Een leesboekje voor hen, die de scholen reeds verlaten hebben, en zich in het kunstmatig lezen willen oefenen.) 5e druk. Amsterdam, G.J. d’Ancona, [1843-1844]. [Gebonden met:] Tweede brief, Derde brief, Vierde brief, Vijfde brief, Zesde brief, 2e druk, Zevende brief, Achtste en laatste brief.” is toegevoegd aan je winkelwagen. Bekijk winkelwagen
Nog geen product afbeelding beschikbaar

Productcategorieën

Typoscript van een artikel over het geslacht Van Isselt, ca. 1950, 6 p.

€25,00

Op voorraad

Artikelnummer: 22250 Categorie: Manuscript
  • Beschrijving
  • Aanvullende informatie

Beschrijving

M7006

Aanvullende informatie

auteur

ISSELT, VAN

Gerelateerde producten

  • ‘Hollandsche Penning-magazijn voor de jeugd’: Het drooge-dok te Vlissingen (dry-dock/ droogdok Vlissingen) 1840.

    ‘Hollandsche Penning-magazijn voor de jeugd’: Het drooge-dok te Vlissingen (dry-dock/ droogdok Vlissingen) 1840.

    €29,68
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    Korte levensschets en briefwisseling eener vroeg ontslapene. 2e druk. Nijkerk, G.F. Callenbach, 1869.

    €90,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    Brieven en briefwisseling. Amsterdam, Johannes Allart, 1803.

    €60,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    De lastigheid der rykdommen, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Izaak Duim, 1739. [Gebonden met: (2)] De wiskunstenaars, of ’t Gevluchte juffertje, blyspel. 3e druk. Amsterdam, David Ruarus, 1730. [en met: (3)] De triumpheerende liefde. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Door het konstgenootschap Ars Usu Juvanda. Amsterdam, Izaak Duim, 1740. [en met: (4)] Lubbert Lubbertze, of De geadelde boer. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Albert Magnus, 1686. [en met: (5)] De loogenaar, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Erven Jacob Lescailje, 1699. [en met: (6)] Schrokhart Slingerbeen, in zijn eigen strikken verstrikt; of de worgende Kakus aan den koopbrief van een huis. Blyspel. Gedrukt in de Strafpars der Ondeugd, onder de bescherming der Geregtigheid. [z.p., z.n., ca 1725]. [en met: (7)] De Fransman in Bohemen. Blyspel. Vertaald uit het Duits. Den Haag, Pieter van Cleef, 1744. [en met: (8)] Maria de Medicis, en hare gunsteling Concino Concini, marquies d’Ancré. Blysp

    €795,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact

Contact

Goltzius is een gesloten antiquariaat. De boeken en documenten zijn na afspraak voor u ter inzage.

Voor uw vragen kunt u contact met ons opnemen:
E-mail:  info@goltzius.nl
Telefoon: +31 (0)6 21703814

© Copyright 2020 - Goltzius en De Hooghe BV | Algemene Voorwaarden
Lijst van ’t stoelengeldt 1781 van Groote Sloot Oostzijde; Oudesluis;...Album, oblong (17×20 cm), gebonden in groen fluweel, met aantekeningen...
Scroll naar bovenzijde