• 28Winkelwagen
Goltzius
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
“Stichtelyke rymen op verscheide stoffen. Waaragter een brief van een moeder aan haar toekomende kind. Amsterdam, Jacob ter Beek, [c. 1740]. [2 delen in 1 band]” is toegevoegd aan je winkelwagen. Bekijk winkelwagen
Nog geen product afbeelding beschikbaar

Productcategorieën

Verzoek tot correctie in het kadaster van de eigendom van een huis onder Hoogkarspel, d.d. 28-2-1889. Jan Beerepoot Corn.zoon is geen eigenaar en Cornelis Rentenier wel. Manuscript, 1 p.

€25,00

M7562

Op voorraad

Artikelnummer: 22806 Categorie: Manuscript Tag: Manuscript
  • Extra informatie

Extra informatie

auteur

HOOGKARSPEL, BEEREPOOT, RENTENIER

Gerelateerde producten

  • Placeholder afbeelding

    Eerste brief van Jan Regtuit, passagier van het zinkend schip De Neederlanden, gevoerd door kapitein Kaas. (Een leesboekje voor hen, die de scholen reeds verlaten hebben, en zich in het kunstmatig lezen willen oefenen.) 5e druk. Amsterdam, G.J. d’Ancona, [1843-1844]. [Gebonden met:] Tweede brief, Derde brief, Vierde brief, Vijfde brief, Zesde brief, 2e druk, Zevende brief, Achtste en laatste brief.

    €150,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    Heer-oom met de gard, en de Hoerewaardin, twee anecdoten, uit den zelfden hoek, als de Menuet en Dominees Pruik, by wyze van brief in dichtmaat medegedeeld door een Groninger heer aan zynen vriend te A… [z.p.], [z.n.], [1772].

    €125,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Calligraphed Dutch saying (Kalligrafie).

    Calligraphed Dutch saying (Kalligrafie).

    €26,50
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    De lastigheid der rykdommen, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Izaak Duim, 1739. [Gebonden met: (2)] De wiskunstenaars, of ’t Gevluchte juffertje, blyspel. 3e druk. Amsterdam, David Ruarus, 1730. [en met: (3)] De triumpheerende liefde. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Door het konstgenootschap Ars Usu Juvanda. Amsterdam, Izaak Duim, 1740. [en met: (4)] Lubbert Lubbertze, of De geadelde boer. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Albert Magnus, 1686. [en met: (5)] De loogenaar, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Erven Jacob Lescailje, 1699. [en met: (6)] Schrokhart Slingerbeen, in zijn eigen strikken verstrikt; of de worgende Kakus aan den koopbrief van een huis. Blyspel. Gedrukt in de Strafpars der Ondeugd, onder de bescherming der Geregtigheid. [z.p., z.n., ca 1725]. [en met: (7)] De Fransman in Bohemen. Blyspel. Vertaald uit het Duits. Den Haag, Pieter van Cleef, 1744. [en met: (8)] Maria de Medicis, en hare gunsteling Concino Concini, marquies d’Ancré. Blysp

    €795,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact

Contact

Goltzius is een gesloten antiquariaat. De boeken en documenten zijn na afspraak voor u ter inzage.

Voor uw vragen kunt u contact met ons opnemen:
E-mail:  info@goltzius.nl
Telefoon: +31 (0)6 21703814

© Copyright 2020 - Goltzius en De Hooghe BV | Algemene Voorwaarden
Blad uit een register van ontvangen overdrachtsbelasting van onroerend goed...Familieaantekeningen Neefjes, 1839-1845, mèt aantekeningen betr. boerderij...
Scroll naar bovenzijde