• 3Winkelwagen
Goltzius
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
Bekijk winkelwagen “Judas den Aarts-schelm. Vertaald uit het Duits door J. Schoolhouder. 5e druk. Amsterdam, de Janssoons van Waesberge, 1745. [3 dln.]” is toegevoegd aan je winkelwagen.
Nog geen productfoto beschikbaar

Productcategorieën

Mannen-trots en vrouwen-wraak, ridder-tooneelspel uit de tijden der kruistogten in vier bedrijven.Vertaald uit het Duits. Leeuwarden, Wed. J.P. de Boij, 1803.

€30,00

De vertaling is van Jan Willem Jacobus Steenbergen van Goor. Dat blijkt uit zijn voorbericht voor het toneelstuk ‘De vuurproef’ (1804). Van Goor (Amsterdam 1778 – Haarlem 1856) was een geletterd man. Hij had letteren en rechten gestudeerd aan het Amsterdams Athenaeum Illustre, was in 1796 leraar klassieke talen geworden in Gouda, maar twee jaar later wegens oranjegezindheid ontslagen. In datzelfde jaar ging hij opnieuw studeren, ditmaal in Leiden, en promoveerde daar in 1800 in de rechten. Bij gebrek aan praktijk vertrok hij naar Leeuwarden, waar hij in 1801 de weduwe De Boij trouwde die daar een kleine boekhandel had. Voortaan dreef hij de zaak, en vanaf 1814 deed hij dat onder zijn eigen naam. Steenbergen van Goor heeft zeker een vijftigtal boeken vertaald, vooral uit het Engels en Duits, aanvankelijk alleen toneel (hij was een enthousiast amateur-toneelspeler), later omvangrijke historische werken, romans en reisverhalen, volgens Molhuysen (NNBW) “met veel oordeel en kennis”. Steenbergen van Goor overleed in het Haarlemse Oud-mannenhuis waar men hem in 1844 had besteed, nadat hij door een beroerte was getroffen.

Op voorraad

Artikelnummer: 18277 Categorie: Literatuur
  • Beschrijving
  • Extra informatie

Beschrijving

8º: pi 4 (-pi4) A-F 8 G 6, gepag.: 6, 108 pp. Omslag ontbreekt. Van Aken II, p.9; CBMNL 4915; Saalmink I, p.97 F & vd B p.288; NNBW IV, 664

Extra informatie

auteur

[Steenbergen van Goor, Jan Willem Jacobus (vert.)]; Adolphe Anton

Memo

L1290

Gerelateerde producten

  • Placeholder afbeelding

    Judas den Aarts-schelm. Vertaald uit het Duits door J. Schoolhouder. 5e druk. Amsterdam, de Janssoons van Waesberge, 1745. [3 dln.]

    €295,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    De Tower te Londen, of Lady Joanna Grey. Amsterdam, J.D. Sijbrandi, 1841. [2 delen in 1 band]

    €90,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    De nieuwe eeuw. Kluchtig blyspel in een bedryf. Vertaald uit het Duits. Amsterdam, H. van Kesteren, 1801.

    €35,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Placeholder afbeelding

    Hilary St. Ives. Vertaald uit het Engels. Amsterdam, J.D. Sybrandi, 1872. [2 delen]

    €75,00
    Toevoegen aan winkelwagen Toon details
  • Home
  • Winkel
  • Winkelmand
  • Mijn account
  • Contact

Contact

Goltzius is een gesloten antiquariaat. De boeken en documenten zijn na afspraak voor u ter inzage.

Voor uw vragen kunt u contact met ons opnemen:
E-mail:  info@goltzius.nl
Telefoon: +31 (0)6 21703814

© Copyright 2020 - Goltzius en De Hooghe BV | Algemene Voorwaarden
De Guardian of De Britsche zedenmeester. Vertaald uit het Engels. 2e druk. Rotterdam...Een beestenspel, naar de laatste Hoogduitsche uitgave. Door de Gebroeders Spiritus...
Scroll naar bovenzijde